英国综艺作品集
更多-
已完结
一级方程式疾速争胜 第一季
每一个竞争激烈的赛季,不论赛道内外,一级方程式赛车选手、领队主管还有车队老板都过着赛车般分秒必争的快节奏生活。 剧集不光展现瞬息万变的赛道竞速,记录可能发生的车祸和意外——「比赛就像是一次次心脏病发作」——也将跟随车手了解他们在大赛前后的艰苦训练,讲述他们与家人和车队之间的故事。
一级方程式疾速争胜 第一季
-
致命恐龙
-
成功镇凶案 第二季
-
大自然怪现象 第四季
-
已完结
荒野新生 第一季
Adventurer Ben Fogle gets a taste of extreme escapism in this brand new series meeting those who have turned their backs on the daily grind. Each week, Ben spends time in one of the world’s most remote locations, meeting the people who now inhabit these inhospitable corners of the planet after leaving their ordinary lives behind. Our intrepid guide also wonders whether these extraordinary individuals and their incredible experiences might tempt him to move his own family out of London and away from the comforts of the city. Is it daring or downright crazy? Ben wants to discover the truth about life in tough, harsh conditions, where doing battle with Mother Nature is a daily reality.
荒野新生 第一季
-
诺曼人
-
已完结
BBC 澳大利亚
Simon's adventure starts in the magnificent 'red centre' of the continent and onwards through South Australia, via the extraordinary Indian Pacific Railway until he reaches the west coast city of Perth. On the way, he joins an Aussie rancher in the parched outback and takes part in a spectacular camel round-up. This mad aventure, involving specially adapted off-road vehicles and a chopper, is part of an ongoing effort to stop the damaging spread of up to a million feral camels across the country. Simon also passes through Australia's wine country and to the lucrative tuna fishing city of Port Lincoln, and he investigates the impact these trades are having on the environment. In Western Australia, he joins a 21st century gold rush - part of the resource boom that has made Australia one of the richest countries in the world. Finally in Perth, Simon discovers a full scale British invasion. Working in a mine or driving a lorry can bring a salary of a hundred thousand pounds a year, as e
BBC 澳大利亚
-
已完结
塑造英国历史的船
Britain, is an island. Surrounded by a cold and unforgiving sea. For centuries it protected us from attack. But to prosper and thrive, we would need to do more than hide behind her salt water shield. Britain needed brave men, willing to venture out into the unknown and she needed good boats to take them there. I've spent my life at sea. Now I'm going to take passage on six boats that together, tell the story of modern Britain. Built for exploration, war, fishing, industry and our very survival. These are the boats which built Britain, and changed the way we live - forever.
塑造英国历史的船
-
快乐王子 爱德华七世
-
潜行追踪第五季
-
已完结
英国古代史 第一季
Neil Oliver tells the epic story of how Britain and its people came to be over thousands of years of ancient history - the beginnings of our world forged in ice, stone, and bronze A History Of Ancient Britain will turn the spotlight onto the very beginning of Britain’s story. From the last retreat of the glaciers 12,000 years ago, until the departure of the Roman Empire in the Fifth Century AD this epic series will reveal how and why these islands and nations of ours developed as they did and why we have become the people we are today. The first series transmits in early 2011 and there will be a following series in 2012. 第二季将于明年制作播出……
英国古代史 第一季
-
美食侦探
-
已完结
大不列颠伟大的伊丽莎白之旅
Nicholas Crane rediscovers the 'lost' masterpiece Britannia on an epic 5000 mile hike battling the elements in search of Elizabethan Britain.
大不列颠伟大的伊丽莎白之旅
-
中国人要来了
-
已完结
女王召见
温斯顿·丘吉尔、哈罗德·威尔逊、玛格丽特·撒切尔、约翰·梅杰、大卫·卡梅伦……这些为世人所熟知的英国首相的名字,在60年来不断更迭,而英女王伊丽莎白二世始终在端坐在他们背后。人们不知道的是,60年来,伊丽莎白二世在白金汉宫的一个被称作“相约星期二”的密谈中跟12位首相进行过会面。与其他英国公共生活的会晤不同,这是女王与她的首相进行的私人会晤。关于每一次会晤的内容,谈话双方一直保持着心照不宣的共识:永不复述谈话内容给别人,甚至包括他们的家人和配偶。 然而,英国国家剧院现场呈现的《女王召见》却打破了这个沉默公约,并想象了一系列唐宁街官员和女王之间的重要会晤。从丘吉尔到卡梅伦,每个首相都曾用这些私下谈话作为传声筒和忏悔录——时而亲密,时而具有火药味。 曾经在2006年的电影《女王》中因扮演伊丽莎白二世而斩获奥斯卡奖的影后海伦·米伦,此次“驾临”伦敦西区,领衔主演剧场大作《女王召见》。从年轻的母亲到祖母,这些私人谈话记录了伊丽莎白二世时代的弧线——政客们穿过选举政治的旋转门来来去去,而只有她依然如故,等着迎接她的下一个首相。 剧作家彼得·摩根与海伦·米伦在奥斯卡影片《女王》的合作之后再次在这部西区热门剧作中聚首。而这部戏的导演由曾获奥斯卡提名的导演史蒂芬·戴德利(《舞动人生(Billy Elliot)》、《时时刻刻》)担当,其精彩程度获得了多重保障。《泰晤士报》评价其观演感受时说:“有趣、真实、善良、跌宕起伏,并充满惊喜。我爱这部剧里的每一分钟。”
女王召见
-
性感野兽 第一季
-
更新至第03集
世界上最繁忙的城市
More than half of us now live in cities. Crowded, chaotic and bursting with life - these are places under pressure. In this brand new series, Dan Snow, Anita Rani and Ade Adepitan go behind the scenes to reveal the hidden systems and armies of people running some of the greatest cities on earth. Find out how Mexico City keeps its inhabitants safe from earthquakes, and meet local people who offer an inside look at life in metropolises like Delhi and Hong Kong. Meanwhile, Moscow's incredible architecture shows that the world's busiest cities also have some of the richest histories.
世界上最繁忙的城市
-
植物王国
-
The Not Very Grand Tour
-
已完结
吉米的食品工厂 第二季
本部纪录片是英国BBC在2009年推出的一档纪录片中的第二季。在第一季中,我们领略了吉米•多尔蒂天马行空的想象力,跟随他一起走进他的仓库食品工厂,看他如何用自己的方法制作出超市般的食物。 第二季中吉米则为我们揭秘超市食品背后的不为人知的“秘密”,劲暴来袭。第一集酒吧小食品,第二集速食食品,第三集轻便早餐,第四集爱恨交加的发酵食品,第五集盒装午餐,第六集烧烤大餐,第七集冰火两重天,第八集儿童大会餐。疯狂的吉米此次更是让你跌破眼镜、完爆想象力:网球拍“拍”出香脆薯条,轮胎“磨”出汉堡肉,花盆“压”制出花生酱……超市食品再不是寻常的吃食,而是一个奇妙的冒险世界!
吉米的食品工厂 第二季
-
骨骼的奥秘
-
小空间大改造 第五季
-
已完结
隐秘村庄之旅 第一季
Dame Penelope Keith visits England's picturesque villages to see how they're holding up in the 21st century. For the most part, she finds them quirky, resilient, and, well, picturesque.
隐秘村庄之旅 第一季
-
已完结
亨利八世的六个妻子
The women who married Henry VIII have become defined not by the way they lived but by the way their lives ended. They are seen as victims of a bloated tyrant, deserving pity, but not respect. However, have we under-estimated them and are historians right to have merely portrayed them as bit-part players in Henry's story? Using dramatic reconstruction and passionate narration, eminent historian and presenter Dr David Starkey focuses on the stories of the women themselves, revealing in intimate detail their experiences of sex, childbirth and the glamorous, dangerous life at court, including the deadly intrigues that dethroned them.
亨利八世的六个妻子
-
的士司机国外之旅
-
潜行追踪第二季
-
已完结
亨利八世—保护者还是掠夺者?
Series which looks at the palaces, tapestries, music and paintings created in King Henry VIII's name and questions whether they compensate for the religious treasures he later destroyed
亨利八世—保护者还是掠夺者?
-
已完结
英国广播公司诺曼行走
【内容介绍】: 历史学家丹·斯诺穿上登山靴,带我们重走英国的大好河山,在如画的风景中挖掘诺曼祖先给我们留下的历史遗迹。从他们野蛮狂暴地登上英国海岸,到那些保存了千年的建筑遗迹...丹·斯诺会带领我们重温诺曼人的征服历程:登岸,侵略,征服,统治,殖民... 我们的探索从苏克塞斯郡的海岸线开始,征服者威廉与诺曼军队就是在这里首次踏上了英国的国土,为后来的黑斯廷斯战役做准备...威廉这次大举进犯的结果已是妇孺皆知,然而,在那场战争之前又发生了什么呢? 威尔士崎岖的地貌和当地彪悍的部落首领使得威尔士成为一片未开化的处女地...丹·斯诺将带领我们在曼诺河谷观赏那些诺曼时代拔地而起,鳞次栉比的城寨城堡。它们是男爵在国家开疆扩土行动中的手工产物,在这场行动中,诺曼人把自己的影响拓展到了威尔士和爱尔兰... 《诺曼行走》的最后一站来到约克郡,在诺曼人入侵四年之后,这里被残酷的大肆破坏,夷为平地,寸草不生...这种大规模的种族灭绝政策是诺曼人巩固英国统治的最后一步!我们这次将会揭秘,这里如何成为了诺曼人最大遗产的背景地... From 夏末秋字幕组
英国广播公司诺曼行走
-
无声的战慄
-
已完结
希特勒的亡命军团帝国师
As the Allies storm the beaches of Normandy, Hitler orders the return of the Das Reich, the infamous Panzer elite division best known for its mass murders in the Ukraine and in Belarus, based at that time in southwest of France. Its mission: to push the Allies back into the Atlantic and turn the tide of the conflict in favor of the Germans. The SS division, with 15,000 men and more than 200 tanks, faces relentless attacks from the Resistance as it moves north through France. Along the way, it conducts vicious reprisals and massacres of civilians (Oradour-sur-Glane, Tulle). The film will retrace the last year of Hitler’s death squad and their crimes against humanity. We will follow the everyday lives of these SS officers, their recruitment and training on the Eastern Front, and try to understand who exactly were these men who perpetrated the massacres.
希特勒的亡命军团帝国师
-
已完结
中餐速成 第一季
黃瀞亿是英国厨艺节目中最炙手可热的中国厨师之一。在《中餐速成》系列中,她使用新鲜易得的食材,配合实用的技巧和窍门,将传统的中国菜进行了改良。在顶尖名厨、亲朋好友的共同影响下,黃瀞亿试图摸索出如何在英国制作最地道、最美味的中餐。如何将中餐推销给那些对中国菜并不感兴趣的英国人。 《中餐速成》从一些外卖菜单上最常见的中餐开始 - 咕噜肉、蛋炒饭、蚝油牛肉和鸡肉炒面等,并加上了黃瀞亿自己的改良。接着,黃瀞亿又通过街头小吃、海鲜、面食和川菜,让观众领略中国菜的博大精深。最后,通过一次意外的家庭聚餐,黃瀞亿展现了中国人与中国菜之间千丝万缕的联系。 黃瀞亿的魅力与激情,在她传授中餐秘诀的过程中展现的淋漓尽致。利用超市中的原料,加上充满想象力的替代品,以及她奶奶传授的简单秘诀,黃瀞亿将经典、美味、新鲜、健康的中国菜呈现在所有人的面前。简单易行的制作方式,更是能让所有人都将亲手制作的中餐端上饭桌。
中餐速成 第一季
-
求生之路
-
已完结
野性缅甸失落的自然王国
The story of a race against time to help preserve the untouched forests of Burma and its wildlife. Episode 1 1/3 The team searches for Asian elephants in the mountains of western Burma. FIRST BROADCAST: 29 Nov 2013 Episode 2 2/3 The team searches for the sun bear, the Asian golden cat and the clouded leopard. FIRST BROADCAST: 06 Dec 2013 Episode 3 3/3 The team searches for the most iconic animal of them all, the tiger. FIRST BROADCAST: 13 Dec 2013
野性缅甸失落的自然王国
-
已完结
真实的简·奥斯汀
Jane Austen remains one of the greatest writers of all time. Almost two hundred years after her death, her novels such as “Pride and Prejudice” and “Mansfield Park” continue to entrance generations of readers the world over. This film shatters any assumption that Austen herself lived the elegant Regency life of her financially comfortable heroines who ultimately find their true love. Instead it reveals the real Jane Austen as part of strata of Regency society much crueller in its treatment of women and harsher in its economic realities than her novels and their current television adaptations convey. And it discovers a woman more tragic in her own personal love life who does not enjoy the “happy ending” that she bestows upon her own female characters. Through readings and dramatic reconstructions, The Real Jane Austen pieces together the reality of Austen’s existence her modest upbringing in Hampshire as one of seven children of a clergyman; her disappointment in love; and the family’
真实的简·奥斯汀
-
已完结
BBC 安妮·博林的最后岁月
Anne Boleyn is one of the most famous and controversial women in British history. In 1536, she became the first queen in Britain's history to be executed. The brutal speed of her downfall, and the astonishing nature of the charges against her - treason, adultery, even incest - makes her story shocking even to this day. Yet whilst we know how Anne died, the story of why she had to go and who authored her violent end has been the subject of fiery debate across six centuries. In a radical new approach to televised history, a stellar cast of writers and historians, including Hilary Mantel, David Starkey, Philippa Gregory and others, battle out the story of her last days and give their own unique interpretations of her destruction.
BBC 安妮·博林的最后岁月
-
动物的崛起脊椎动物的胜利
-
已完结
大宪章国王的最后旅程
Ben Robinson retraces the dramatic last days of King John, England's most disastrous monarch, and uncovers the legend of his lost treasure. Ten days took King John from ruler of an empire to sudden death, and left the kingdom in ruins. John is famous for the creation of Magna Carta, which inspired our modern democracy. Ben follows in the footsteps of the King's epic last journey, from the treacherous marshes of East Anglia, through Lincolnshire and Nottinghamshire, to his final resting place in Worcester. He is joined by medieval historian professor Stephen Church. Together they examine the truth behind the legend that has lived on for 800 years. Did the crown jewels really end up in the mud of the Wash? Was the King poisoned? Does he deserve his reputation as our most disastrous monarch? Thanks to unique documents, we can tell this epic tale in the King's own words. Not only can we get into the mind of the Magna Carta King, we can reveal in fantastic detail how and where he travel
大宪章国王的最后旅程
-
徒步南非
-
食物的秘密
-
已完结
密码破译者布莱切利庄园的幕后英雄
Documentary that reveals the secret story behind one of the greatest intellectual feats of World War II, a feat that gave birth to the digital age. In 1943, a 24-year-old maths student and a GPO engineer combined to hack into Hitler's personal super-code machine - not Enigma but an even tougher system, which he called his 'secrets writer'. Their break turned the Battle of Kursk, powered the D-day landings and orchestrated the end of the conflict in Europe. But it was also to be used during the Cold War - which meant both men's achievements were hushed up and never officially recognised.
密码破译者布莱切利庄园的幕后英雄
-
已完结
1942新加坡的沦陷
A 70th anniversary television event, Singapore 1942- End of Empire tells the story of those early shocking days of the Pacific War when belief in security and comfort from empire collapsed. For the first time this momentous 20th century battle, and its equally dramatic aftermath, will be told from a multi-national perspective, revealing new and challenging insights into a battle that turned our world upside down. Whilst the Japanese victory confirmed how useless it was for Australians to rely on Britain for their defence, post-war Australians looked to another great protective power - the United States - to align itself with. And Asian nations would rapidly determine their own destiny and seek a tumultuous independence.
1942新加坡的沦陷
-
已完结
文艺复兴解锁
According to Giorgio Vasari, the first art historian, the Renaissance was centred on a revival of interest in classical art that began and flourished in Italy. Waldemar disagrees, and accuses Vasari of errant jingoism. In fact, the most significant early developments in Renaissance art took place not in Italy, but in the ‘barbarian’ lands of Flanders and Germany. Instead of understanding the Renaissance as a return to classical models, we should see it as a climax of medieval values - an epoch of huge religious passions and powerful human emotions. The series will celebrate material that is new to television. Waldemar will include art that is not usually thought of as Renaissance art. This will involve 're-classifying' what is sometimes called Late Gothic, and showing it off as a marvellous and native artistic tradition, particularly in the remarkable field of polychrome sculpture. On top of all the new art to be introduced, Waldemar will also look from fresh and intriguing angles at
文艺复兴解锁
-
性感野兽 第二季
-
乔安娜·林莉的日本之旅
-
奇趣骗局
-
我买了一个农场 第一季
-
潜行追踪第六季
-
已完结
地球热带岛屿之旅
这是一部关于世界上最有标志性的三座热带岛屿的终极指南。 三座非常有标志性的岛屿,与大陆隔绝,生态系统自成一体。对与世隔绝的人以及岛上的野生生物而言,这些岛屿是如同天堂一般的存在,但是进入桃花源记中的理想世界是需要付出代价的。 世界上五分之四记录在案的灭绝都发生在岛屿之上,在这个快速改变的世界,岛屿可用来评估这颗星球的健康程度。在这部纪录片中,我们可以跟随镜头一起探索在这些岛屿上的野生动物、历史以及文化。
地球热带岛屿之旅